রাগ, উত্তেজনা বিষয়ক ইংরেজি বাক্য ও তার বাংলা অর্থ।
You scoundrel
তুমি বদমাশ।
তুমি বদমাশ।
You Hippocrates
তুমি ভন্ড।
তুমি ভন্ড।
I’ll Rip Off Your Ear
তোমাকে কান ছিড়ে দেবো।
তোমাকে কান ছিড়ে দেবো।
Why you call me names?
আমাকে গালি দিচ্ছ কেন?
আমাকে গালি দিচ্ছ কেন?
Don’t show your temper to me
আমার দিকে চোঁখ পাকিয়ো না।
আমার দিকে চোঁখ পাকিয়ো না।
Keep your finger down
আঙ্গুল নামিয়ে কথা বলো।
আঙ্গুল নামিয়ে কথা বলো।
I will see you my foot
তোমাকে দেখে নেব।
তোমাকে দেখে নেব।
You won’t get away more
তুমি আর পার পাবে না।
তুমি আর পার পাবে না।
He has got on my never
সে আমাকে ত্যাক্ত-বিরক্ত করে রেখেছে।
সে আমাকে ত্যাক্ত-বিরক্ত করে রেখেছে।
Civility costs nothing
ভদ্র হতে পয়সা লাগে না।
ভদ্র হতে পয়সা লাগে না।
What a big devil!
কত বড় শয়তানরে বাবা!
কত বড় শয়তানরে বাবা!
I’ll slap you
আমি তোমাকে থাপ্পড় দেব।
আমি তোমাকে থাপ্পড় দেব।
I will slap off your teeth
থাপ্পর দিয়ে দাত ফেলে দেব।
থাপ্পর দিয়ে দাত ফেলে দেব।
I will make you flat by beating
তোমাকে পিটিয়ে সোজা করে দেব।
তোমাকে পিটিয়ে সোজা করে দেব।
Keep your voice down
গলা নামিয়ে কথা বলো।
গলা নামিয়ে কথা বলো।
Keep your eyes down
চোখ নামিয়ে কথা বলো।
চোখ নামিয়ে কথা বলো।
I will dip you into dirty water
তোমাকে পচা পানিতে চুবিয়ে দেব।
তোমাকে পচা পানিতে চুবিয়ে দেব।
I will teach you a good lesson
তোমাকে উচিত শিক্ষা দিবো।
তোমাকে উচিত শিক্ষা দিবো।
I will kick you out from here
তোমাকে লাথি দিয়ে বের করে দেব এখান থেকে
তোমাকে লাথি দিয়ে বের করে দেব এখান থেকে
Hold your tongue
মুখ সামলে কথা বলো।
মুখ সামলে কথা বলো।
Don’t grow so far
বেশি বার বেড়ো না।
বেশি বার বেড়ো না।
Mind your own business
নিজের চরকায় তেল দাও
নিজের চরকায় তেল দাও
Do you think that I am a fool?
তুমি কি মনে কর আমি একটা বোকা?
তুমি কি মনে কর আমি একটা বোকা?
Don’t cross your limit
সীমা ছাড়িয়ে যেওনা
সীমা ছাড়িয়ে যেওনা
You cheat!
তুমি প্রতারক!
তুমি প্রতারক!
Have you gone mad?
তুমি কি পাগল হয়ে গেছ?
তুমি কি পাগল হয়ে গেছ?
Don’t show your audacity
স্পর্ধা দেখিও না।
স্পর্ধা দেখিও না।
You’re talking all nonsense
তুইতো একটা গাধার মত কথা বলছিস।
তুইতো একটা গাধার মত কথা বলছিস।
You have to mend your ways
তোমার স্বভাব বদলাতে হবে।
তোমার স্বভাব বদলাতে হবে।
Why do you show so much ifs and buts?
এত অজুহাত দেখাচ্ছো কেন?
এত অজুহাত দেখাচ্ছো কেন?
Why are you doing so much grumbling and mumbling
এত ঘ্যান ঘ্যান প্যান প্যান করছো কেন?
এত ঘ্যান ঘ্যান প্যান প্যান করছো কেন?
I got a lot of patience, no more buts
আমি অনেক ধৈর্য্য ধরেছি, আর কিন্তু নয়।
আমি অনেক ধৈর্য্য ধরেছি, আর কিন্তু নয়।
He is wicked to the backbone
সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট।
সে হাড়ে হাড়ে দুষ্ট।
I can’t tolerate you anymore
আমি আর তোমাকে সহ্য করতে পারছি না।
আমি আর তোমাকে সহ্য করতে পারছি না।
Don’t try to teach me
আমাকে শেখাতে এসো না।
আমাকে শেখাতে এসো না।
There should be a limit of madness
পাগলামীর একটা সীমা থাকা উচিৎ।
পাগলামীর একটা সীমা থাকা উচিৎ।
A bad workman quarrels with his tools
নাচতে না জানলে উঠান বাকাঁ।
নাচতে না জানলে উঠান বাকাঁ।
Given the one, the other will follow
কান টানলে মাথা আসে।
কান টানলে মাথা আসে।
He said all these within my hearing
সে আমাকে শুনিয়ে-শুনিয়ে কথা গুলো বলল
সে আমাকে শুনিয়ে-শুনিয়ে কথা গুলো বলল
You will not be able kill a cat let alone tiger
তুমি বাঘতো দুরের কথা একটি বিড়ালও মারতে পারবে না।
তুমি বাঘতো দুরের কথা একটি বিড়ালও মারতে পারবে না।
Empty vessels sound much
শূন্য কলসী বাজে বেশি।
শূন্য কলসী বাজে বেশি।
Better an empty house than an ill tenant
দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
দুষ্ট গরুর চেয়ে শূন্য গোয়াল ভালো।
After meat comes mustard
নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
নুন আনতে পান্তা ফুরায়।
For shame! You have done this!
ছি! ছি! তোমার এমন কাজ
ছি! ছি! তোমার এমন কাজ
He turned me mad
সে আমাকে পাগল করে দিয়েছে।
সে আমাকে পাগল করে দিয়েছে।
What harm have I done to you?
আমি তোমার কি ক্ষতি করেছি ?
আমি তোমার কি ক্ষতি করেছি ?
Bluffing a little
চাপাবাজি কম কর
চাপাবাজি কম কর
Do not harp on the same thing
এক কথা বারবার বলো নাতো
এক কথা বারবার বলো নাতো
It is all the same whether such a boy live or die
এমন ছেলে বাঁচলেও যা মরলেও তা
এমন ছেলে বাঁচলেও যা মরলেও তা
To say the least, he is a great pert
কম করে বললেও সে একটা আস্ত ফাজিল
কম করে বললেও সে একটা আস্ত ফাজিল
What the hell are you?
তুমি কোন লাট সাহেবের বাচ্চা?
তুমি কোন লাট সাহেবের বাচ্চা?
What the hell are you doing?
কি ঘোড়ার ডিম করছো?
কি ঘোড়ার ডিম করছো?
What the hell are you talking about?
কি যা তা বলছেন আপনি?
কি যা তা বলছেন আপনি?
Who the hell is doing it?
কোন শয়তান এটা করছে?
কোন শয়তান এটা করছে?
What the hell is doing here?
কি শয়তানি হচ্ছে এখানে?
কি শয়তানি হচ্ছে এখানে?